Parler de son environnement proche

Discipline
Langue vivante
Niveaux
CM1.
Auteur
M. CABALOUE
Objectif
- Etre capable de comprendre des mots familiers et des expressions très courantes sur lui-même, sa famille et son environnement immédiat (notamment scolaire).
- Etre capable de comprendre des mots familiers et des phrases très simples.
- Etre capable d'utiliser des expressions et des phrases simples pour parler de lui et de son environnement immédiat.
- Etre capable de copier un modèle écrit, d'écrire un court message et de renseigner un questionnaire simple.
- Etre capable de communiquer, de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement et à l'aider à formuler ce qu'il essaie de dire.
Relation avec les programmes
Cette séquence n'est pas associée aux programmes.
Dates
Créée le 18 novembre 2020
Modifiée le 19 novembre 2020
Statistiques
30 téléchargements
0 coups de coeur
Licence
CC-BY-NC-NDLicence Creative Commons : Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification ?.

Déroulement des séances

1

La famille es Espagne (1)

Dernière mise à jour le 18 novembre 2020
Discipline / domaine
Langue vivante
Objectif
-Indiquer les membres d'une famille
- Pouvoir lire un arbre généalogique
Durée
45 minutes (3 phases)
Matériel
Fiche 22 : La familia de Quique

1. Organisation

collectif | 20 min. | découverte
  • L'enseignant affiche la fiche 22 au grand format au tableau (sans la distribuer aux élèves) et explique qu'est ce qu'un arbre généalogique. Il situe Quique et énumère les liens de parenté des autres membres de sa famille avec lui, en faisant répéter les élèves après chaque phrase : 

Marié es la madre de Quique.

Enrique es el padre de Quique. 

Teresa es la abuela de Quique.

José es el abuelo de Quique

Carmen es la hermana de Quique.

Esteban es el hermano de Quique.

L’enseignant s'assure que les élèves ont bien compris le sens des mots qu'ils découvrent. Il leur fait remarquer que les mots prennent un « o » pour le masculin et « a » pour le féminin. Puis il continue avec la branche « gauche » de l'arbre en faisant toujours répéter les élèves après lui :

Pepe es el tio de Quique.

Alicia es la tia de Quique

Javier es el primo de Quique

Laura es la prima de Quique.

Pour vérifier que les élèves ont bien compris la disposition des personnages et pour faire travailler la mémoire, l'enseignant aborde la partie « droit » d l’arbre en posant des questions :

  • Quien es Elvira ? 
  • Quien es pEDRO ? 
  • Quien es Ana ? 

Puis l'Enseignant revient sur les autres personnages : 

  • Quien es Teresa? 
  • Quien es José? 

etc.

2. Les noms de familles

collectif | 15 min. | découverte

L'enseignant distribue la fiche 22 aux élèves et annonce l'activité : 

"Cuales son los apellidos de Quique ? "

Les élèves doivent répondre en utilisant ses deux noms de familles : 

"Los apellidos de Quique son Romero Lopez."

Pour aider les élèves à remarquer l'existence de deux noms de famille l'enseignant demande de colorier le premier en jaune et le second en vert : 

  • Colorea de amarillo el primer apellido de Quique.
  • Colorea de verde el sungo apellido de Quique.

Ensuite, il demande de colorier tous les noms Romero de la même couleur et tous les Lopez de la même couleur : 

Colorea todos los apellidos Romero de amarillo y todos los Lopez de verde.

Ensuite, l'observation de l'arbre généalogique devient beaucoup plus claire ainsi que la correspondance des noms de familles : les Espagnols ont le nom de leur père  et celui de leur mère :

Quince tiene dos apellidos. Los apellidos de Quince son ROMERO LOPEZ. ROMERO es el apellido de su padre, LOPEZ es el apellido de su madre.

3. Elements culturels

collectif | 10 min. | mise en commun / institutionnalisation

L'enseignant demande : "Cuales son los apellidos de Pepe? Por qué? "

Il guide les élèves vers la réponse : 

Los apellidos de Pepe son LOPEZ GARCIA porque LOPEZ es el apellido de su padre y GARCIA es el apellido de su madre.

L'enseignant s'arrête sur ces deux exemples pour signaler aussi une autre pratique courante en Espagne, concernant les prénoms cette fois ci : le choix du prénom du père  pour le fils aîné et, de ce fait, l'utilisation de diminutif pour les différencier.

Ainsi, Quique est le diminutif de Enrique et Pepe est le diminutif de José. L'enseignant explique que cette pratique s'applique aussi pour les filles, qui portent souvent le prénom de leur mère ou....de leur grande mère puisque cette habitude s'exerce aussi vis à vis des prénoms des grands parents.

2

La famille en espagne (2)

Dernière mise à jour le 18 novembre 2020
Discipline / domaine
Langue vivante
Objectif
- Indiquer les membres d'une famlile
- Savoir lire un arbre généalogique.
Durée
45 minutes (2 phases)
Matériel
Fiche 22 : La familia de Quique
Fiche 23 : Juega con la familia de Quinque

1. Rappel de la séance précédente

collectif | 15 min. | réinvestissement

L'enseignant affiche au tableau et redistribue la fiche 22 aux élèves. Il pose alors des questions pour rappeler le lexique de la famille. Il commence par une série de questions du type : 

  • Quien es el abuelo de Quique ? 
  • Quien es la tia de Quique ? 
  • Quien es el hermano de Quique ? 

etc.

L'enseignant insiste jusqu'à ce que les élèves répondent facilement t identifient correctement le sens des mots nouveaux. Puis, l'enseignant pose une autre vie de questions en utilisant seulement les prénoms : 

  • Quien es Teresa?
  • Quien es Javier?
  • Quien es Pedro?

L'enseignant insiste jusqu'à ce que les élèves répondent facilement et utilisent correctement les nouveaux mots. 

2. Jeu

groupes de 3 | 30 min. | entraînement

40 cartes constituent ce "jeu des 7 familles". L'enseignant peut photocopier, en les agrandissant, les pages 143 à 146 (fiche 23), les coller sur du carton puis les découper, voire les colorier. Il peut également imprimer ces cartes directement au bon format (voir CD rom) 

L'enseignant explique le principe du jeu : il s'agit d'une variante  du jeu des sept familles. Ici il n'ya qu'une famille à reconstituer celle de Quique. Par contre, il faut retrouver les 14 membres sa famille parmi d'autres, en précisant les liens de parenté avec Quique. 

Ainsi les élèves doivent demander par exemple :

"Quisiera la abuela Teresa, por favor" ou "Quisiera la prima Ana, por favor".

Ils ne peuvent pas demander "Quisiere la abuela de Quique, por favor" ni "Quisiera a Teresa, por favor". 

Pour pouvoir jouer dans de bonnes conditions, l'enseignant peut être amené à scinder la classe en groupes qui jouent de manière séparée. Les élèves peuvent former des équipes de 2 ou 3. Il ne faut pas plus de 4 à 5 équipés autour d'une même table de jeu.

3

La famille en Espagne (3)

Dernière mise à jour le 18 novembre 2020
Discipline / domaine
Langue vivante
Objectif
-Indiquer les membres d'une famille
-Savoir lire un arbre généalogique.
Durée
45 minutes (3 phases)
Matériel
Fiche 22 : La familia de Quique
Jeu des 7 familles de Quique précédemment fabriqué

1. Rappel de la séance précédente

collectif | 10 min. | réinvestissement

L'enseignant pose les mêmes questions que dans la premiere phase de la séance précédente. Il demande aux élèves de présenter tel ou tel personnage par rapport à Quique (en faisant des phrases complètes).

 

2. Coloriage et mise en évidence du masculin et du féminin

collectif | 20 min. | entraînement

L'enseignant distribue la fiche 22 à chaque élève, l'affiche au tableau et annonce l'activité : colorier les personnages de la famille de Quique selon des consignes précises (au fur et à mesure, écrire au tableau les mots soulignés ci dessous):

La madre de Quique tiene el pelo negro y los ojos verdes.

El padre de Quique tiene el pelo rubio y los ojos azules.

El hermano de Quique tiene el pelo negro y los ojos marrones.

La hermana de Quique tiene el pelo rubio y los ojos verdes.

La abuela de Quique tiene el pelo negro y los ojos verdes.

El abuelo de Quique tiene el pelo blanco y los ojos marrones.

Quique tiene el pelo negro y los ojos verdes

Pour corriger ce travail, l'enseignant peut demander à un élève de venir au tableau relier les mots écrits par l'enseignant au dessin correspondant au fur et à mesure qu'il donne les consignes de coloriage.

Il est interessant de faire remarquer les marques du féminin et du masculin en espagnol : faire entourer le déterminant masculin EL ainsi que la terminaison -O des mots masculins; de même avec LA -A pour le féminin.

3. Jeu

groupes de 3 | 15 min. | entraînement

Les élèves reprennent le jeu des cartes dans les mêmes conditions qu'à la séance précédente.

4

Présenter sa famille (1)

Dernière mise à jour le 18 novembre 2020
Discipline / domaine
Langue vivante
Objectif
-Présenter sa famille
-Savoir lire un arbre généalogique
Durée
45 minutes (2 phases)
Matériel
Fiche 22 : La familia de Quique.

1. Réalisation d'un arbre généalogique individuel

individuel | 20 min. | recherche

L'enseignant affiche au tableau un grand format de la fiche 22 (arbre généalogique de la famille de Quique). Il explique aux élèves qu'ils vont réaliser leur propre arbre généalogique, en indiquant seulement le prénommé chaque membre de leur famille proche.

L'enseignant rappelle aux élèves la significations des "traits" sur l'arbre : les traits horizontaux entre deux cases signalent un lien marital; les traits verticaux indiquent une filiation.

Les élèves dessinent une première ébauche sur un brouillon. Lorsque l'enseignant a vérifié la validité de leur travail, ils dessinent leur arbre généalogique au propre. Si des eleves ont une famille nombreuse, i vaut mieux prendre la feuille dans le sens "paysage". On insistera sur l'obligation de tracer les traits à la règle et le soin à accorder au schéma.

2. Présentation de sa famille

individuel | 25 min. | entraînement

L'enseignant demande aux élèves d'utiliser leur arbre généalogique pour présenter leur famille. Il les guide d'abord des questions du type : 

Como se llama tu madre?

Como se llama tu padre?

Cuantos hermanos tienes? 

etc.

L'enseignant aide les élèves à formuler les réponses sous formes de phrases complètes : 

Mi madre se llama (...). Mi padre se llama (David). Soy hijo/hija de (...) y (...). Tengo una hermana.

Puis, l'enseignant introduit des nouveaux termes :

El hijo, la hija, el nieto, la nieta, el sobrino, la sobrina.

Il s'appuie sur l'arbre généalogique de Quique pour faire comprendre le sens de ces mots. Par exemple il dit : 

"Pepe es el tio de Quique. Quique es el sobrino de Pepe"

"Teresa es la abuela de Quique. Quinque es el nieto de Teresa".

Les élèves complètent leur présentation par des phrases qui reprennent ces termes : 

Soy el sobrino/la sobrina de (...)

Soy el nieto / la nieta de (...)

Pour finir la séance, l'enseignant interroge un ou deux élèves capables de faire une présentation étoffée de leur famille.

 

5

Présenter sa famille (2)

Dernière mise à jour le 19 novembre 2020
Discipline / domaine
Langue vivante
Objectif
-présenter sa famille
-savoir lire un arbre généalogique
Durée
40 minutes (2 phases)

1. Rappel de la séance précédente

individuel | 20 min. | réinvestissement

L'enseignant demande à quelques élèves de présenter leur famille à partir de l'arbre généalogique réalisé lors de la séance précédente. Dans un deuxième temps, l'enseignant sollicite les connaissances antérieurement acquises par les élèves concernant l'expression de la nationalité, de l'âge et de l'endroit où l'on vit. Pour cela, il pose aux élèves les questions suivantes : 

  • De donde eres? 
  • Cuantos anos tienes?
  • Donde vives?

L'enseignant aide à retrouver les réponses, notamment l'expression de la première personne du singulier : 

Soy de ...Francia, soy ...frances/francesa.

Tengo (nueve) anos.

Vivo en (Paris)

Ensuite, l'enseignant pose les mêmes questions à propos d'autres membres de la famille de l'élève : 

  • De donde es tu abuelo? 
  • Cuantos anos tiene tu primo?
  • Donde vive tu tio?

Là aussi, l'enseignant aide à formuler les réponses à la troisième personne du singulier : 

  • Mi abuelo es ....(español)
  • Mi primo tiene ....(10 anos) 
  • Mi tio vive ....(En Marruecos...)

 

2. Rédaction d'une lettre de présentation.

individuel | 20 min. | découverte

L'enseignant explique aux élèves qu'ils vont écrire une lettre à un correspondant qui habite au Mexique. Ce sera un vrai élève et donc un natif qui parle la langue espagnol. Ils doivent donc se présenter et présenter leur famille.

Dans un premier temps, l'enseignant sollicite les élèves pour qu'ils trouvent les caractéristiques d'une lettre : le lieu, la date, les salutations, l'au revoir, la signature.

Au fur et à mesure que les élèves trouvent ces éléments, l'enseignant les écrit au tableau en insistant sur leur emplacement dans une feuille. Par exemple : 

Aubervilliers, 9 de noviembre de 2020.

Hola Alejandro ! 

---------------

-------------

-----------

Un saludo.

Yanis

 

L'enseignant distribue ensuite une feuille aux élèves pour qu'ils rédigent leur lettre.

A la fin de l'activité, l'enseignant relève les lettres pour en faire une correction détaillée.